Adrián Antonio Díaz es poeta, narrador oral, traductor y activista ayuuk (mixe), originario de la comunidad Mixistlán de la Reforma, Oaxaca.

La Poesía Mixe tiene una gran influencia de las artes de la oralidad, de los rezos y cantos antiguos. Sin embargo, también ha poetas que experimentan con nuevas formas y afecciones que le dan un carácter singular.
_________________
Adrián Antonio Díaz es poeta, narrador oral, traductor y activista ayuuk (mixe), originario de la comunidad Mixistlán de la Reforma, Oaxaca.
Federico Villanueva Damián es poeta de la lengua ayuuk (mixe), también es profesor jubilado, originario de la comunidad Ayutla Mixe, Oaxaca.
Juventino Gutiérrez Gómez es poeta ayuuk (mixe) originario de la comunidad de Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca, México.
Martín Rodríguez Arellano es abogado, poeta, narrador, intérprete, traductor, perito cultural y activista mixe, de Santa María Puxmetacan, Oaxaca.
Noemí Gómez Bravo es poeta, ensayista e investigadora ayöök (mixe), originaria de San Marcos Móctum, municipio de Totontepec, Oaxaca.
Rosario Patricio Martínez es originaria de El Duraznal, Oaxaca. Poeta Mixe, traductora y docente. Activista de los derechos indígenas.