Nombre: Ruperta Bautista Vázquez
Seudónimo / nombre artístico o conocido: Ruperta Bautista
Lugar de origen: San Cristóbal de las Casas, Chiapas, México.
Fecha de nacimiento: 27 de marzo de 1975.
Lengua o idioma: Tsotsil
Semblanza:
Ruperta Bautista es poeta, narradora, guionista, dramaturga, actriz y traductora tsotsil, originaria de San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
Estudió la Licenciatura en Antropología Social en la Universidad Autónoma de Chiapas (UNACH) y la Maestría en Educación y Diversidad Cultural.
Además realizó diplomados en Creación Literaria en la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México (SOGEM) en Chiapas y Derechos y Cultura Indígenas en el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social CIESAS-Sureste.
Es una gran impulsora de la Literatura Indígena Contemporánea, en especial de la Literatura Tsotsil en la que participa como poeta y narradora. Sus textos han sido publicados en diversos medios impresos y electrónicos, en revistas y antologías, nacionales e internacionales. Ha participado en diversos foros y festivales. Ha sido traducidos al inglés, catalán, francés, italiano y portugués.
En teatro se ha destacado como guionista y actriz. Es integrante del Grupo de Teatro Maya “Performance” en San Cristóbal de las Casas. Ha participado como actriz en obras teatrales.
Ruperta Bautista, como traductora, colaboró en 2016, en el proyecto El Quijote Políglota.
Premios:
- 2001. Premio Estatal de Poesía Indígena “Pat O´tan”, por el Gobierno del Estado de Chiapas
Distinciones:
- 2012. Medalla Benito Juárez
- 2006. Becaria del Fondo Nacional de las Artes
- 2004. Becaria del Fondo Nacional de las Artes
Publicaciones:
Libros
- 2013. Xojobal Jalob te’. Telar Luminario, México, CONACULTA – Pluralia Ediciones.
- 2008. Xchamel Ch’ul Balamil. Eclipse en la madre tierra, México, CDI: https://www.gob.mx/cms/uploads/attachment/file/37200/letras_cdi_eclipse_madre.pdf
- 2003. Ch’iel k’opojela. Vivencias, Tuxtla Gutiérrez, CELALI.
Coautoría
- 1999. Palabra conjurada, cinco voces cinco cantos. San Cristóbal de las Casas, Editorial Fray Bartolomé de las Casas.
Antologías:
- 2017. Chiapas Maya Awakening:Contemporary Poems and Short Stories. University Oklahoma Press, Estados Unidos.
- 2011. Collar de historias y lunas, antología de poesía de mujeres indígenas de América Latina. Quito, Ecuador.
- 2009. Corazón oculto y vivencias en Jaime Sabines. 83 aniversario, 83 poetas. Coneculta Chiapas.
- 2007. Laissez parler notre coeur. Poètes indiens du Chiapas. François Perche, Les Editions de Champtin, París.
- 2005. Sonriente noche en los abismos de la palabra: antología intercultural de literatura chiapaneca. UNICH.
- 2003. Women of Chiapas. Making history in times of struggle and hope. Nueva York, Routledge.
Revistas
- 2019. “6 poemas de Telar Luminario” en Siwarmayu: http://siwarmayu.com/es/ruperta-bautista-vasquez-6-poemas-de-telar-luminario/
- 2018. “Cuatro poemas” en Latin American Literature Today: http://www.latinamericanliteraturetoday.org/es/2018/noviembre/cuatro-poemas-de-ruperta-bautista-v%C3%A1zquez
- 2018. Poemas en Círculo de poesía: https://circulodepoesia.com/2018/01/xochitlajtoli-ruperta-bautista/
Vídeo